Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 49:1

Context
NETBible

For the music director, a psalm by the Korahites. Listen to this, all you nations! Pay attention, all you inhabitants of the world! 2 

NIV ©

biblegateway Psa 49:1

For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm. Hear this, all you peoples; listen, all who live in this world,

NASB ©

biblegateway Psa 49:1

<> Hear this, all peoples; Give ear, all inhabitants of the world,

NLT ©

biblegateway Psa 49:1

<> Listen to this, all you people! Pay attention, everyone in the world!

MSG ©

biblegateway Psa 49:1

Listen, everyone, listen--earth-dwellers, don't miss this.

BBE ©

SABDAweb Psa 49:1

Give attention to this, all you peoples; let your ears be open, all you who are living in the world.

NRSV ©

bibleoremus Psa 49:1

Hear this, all you peoples; give ear, all inhabitants of the world,

NKJV ©

biblegateway Psa 49:1

<> Hear this, all peoples; Give ear, all inhabitants of the world,

[+] More English

KJV
<<To the chief Musician
<05329> (8764)_,
A Psalm
<04210>
for the sons
<01121>
of Korah
<07141>.>>
Hear
<08085> (8798)
this, all [ye] people
<05971>_;
give ear
<0238> (8685)_,
all [ye] inhabitants
<03427> (8802)
of the world
<02465>_:
{for: or, of}
NASB ©

biblegateway Psa 49:1

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah. Hear
<08085>
this
<0384>
, all
<03605>
peoples
<05971>
; Give
<0238>
ear
<0238>
, all
<03605>
inhabitants
<03427>
of the world
<02465>
,
LXXM
(48:1) eiv
<1519
PREP
to
<3588
T-ASN
telov
<5056
N-ASN
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
kore
<2879
N-PRI
qalmov
<5568
N-NSM
(48:2) akousate
<191
V-AAD-2P
tauta
<3778
D-APN
panta
<3956
A-NPN
ta
<3588
T-NPN
eynh
<1484
N-NPN
enwtisasye
<1801
V-AMD-2P
pantev
<3956
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
katoikountev {V-PAPNP} thn
<3588
T-ASF
oikoumenhn
<3611
V-PMPAS
NET [draft] ITL
For the music director
<05329>
, a psalm
<04210>
by the Korahites
<07141>
. Listen
<08085>
to this
<02063>
, all
<03605>
you nations
<05971>
! Pay attention
<0238>
, all
<03605>
you inhabitants
<03427>
of the world
<02465>
!
HEBREW
dlx
<02465>
ybsy
<03427>
lk
<03605>
wnyzah
<0238>
Mymeh
<05971>
lk
<03605>
taz
<02063>
wems ((2))
<08085>
rwmzm
<04210>
xrq
<07141>
ynbl
<01121>
xunml (49:1)
<05329>

NETBible

For the music director, a psalm by the Korahites. Listen to this, all you nations! Pay attention, all you inhabitants of the world! 2 

NET Notes

sn Psalm 49. In this so-called wisdom psalm (see v. 3) the psalmist states that he will not fear the rich enemies who threaten him, for despite their wealth, they are mere men who will die like everyone else. The psalmist is confident the Lord will vindicate the godly and protect them from the attacks of their oppressors.

tn The rare noun חָלֶד (kheled, “world”) occurs in Ps 17:14 and perhaps also in Isa 38:11 (see the note on “world” there).




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA